Abigail Hobbs may be the only person who knows the truth.
Abigail Hobbs potrebbe essere l'unica a sapere la verita'.
He's the only person that's smart enough to pull this off.
E' l'unico cosi' intelligente da poter organizzare tutto questo.
You're the only person I can trust.
Sei l'unica persona di cui possa fidarmi.
The only person I could trust.
L'unica persona di cui potevo fidarmi.
You're the only person I trust.
Sei l'unica persona di mia fiducia.
You're the only person I've told.
Sei l'unica a cui l'ho detto.
You're the only person I can be myself with.
Sei l'unica persona con cui posso essere me stesso.
I'm the only person she'll allow to see her.
Non permette a nessuno di vederla, solo a me.
She's the only person in the world who loves me.
E' la sola persona al mondo che mi ami.
You're also the only person I've ever seen that spends more time on the roof of her house than in her actual house.
Sei la persona che in assoluto passa più tempo sul tetto che in casa.
And the only person that can get me out of this thing is me.
L'unica persona che puo' tirarmi fuori da questa situazione sono io.
Because you are the only person he wouldn't kill.
Perche sei l'unica persona che non avrebbe mai ucciso.
The only person you care about is yourself.
Tu pensi solo a te stessa.
And the only person left to judge you will be the 23-year-old girl with a target on your back.
E la sola persona rimasta a giudicarti sara' la ragazza di 23 anni con il bersaglio sulla tua schiena.
You're the only person I told.
Sei l'unica persona a cui ne ho parlato.
We have questions that need answering, and the only person we could think of to ask is Elise.
Ci servono delle risposte e l'unica che pensiamo sia in grado di fornircele è Elise.
You're the only person in the whole world who knows the real me.
Sei l'unica persona in tutto il mondo che mi conosce veramente.
You're the only person who can help us.
Lei e' la sola persona che possa aiutarci.
The only person who can save your sister.
Sono l'unica persona che puo' salvare tua sorella.
He's the only person that's gonna be able to tell me whether or not I'm crazy.
È l'unica persona che sarà in grado di dirmi se sono pazza.
You're the only person I ever met who didn't ask about it in the first five minutes.
Se l'unico che non me l'ha chiesto dopo cinque minuti.
That officially makes you the only person in this room that I can trust.
Questo fa di te ufficialmente l'unica persona in questa stanza, di cui potermi fidare.
You're the only person that I've ever cared about.
Tu sei l'unica persona di cui mi e' sempre importato.
You're the only person who knew how to save me.
Tu sei stato l'unico in grado di salvarmi.
Sometimes I think I'm the only person on the planet that ever saw John Connor smile.
A volte penso di essere l'unico al mondo ad aver visto John Connor sorridere.
She was the only person I could ever trust.
Era l'unica di cui mi fidassi.
I work with a detective who thinks I'm a psychic and my boss, the medical examiner, the only person who knows my secret.
Lavoro con un detective che mi crede una sensitiva, e col mio capo, il medico legale. L'unico che conosce il mio segreto.
You are the only person in my life that doesn't keep secrets from me, and I owe you the same.
Sei l'unica persona nella mia vita che non ha segreti con me, e ti devo lo stesso.
Everyone who makes a joke about a dwarf's height thinks he's the only person ever to make a joke about a dwarf's height.
Chiunque faccia battute sull'altezza di un nano è convinto di essere l'unico ad aver mai fatto battute sull'altezza di un nano.
You're always the only person who can access it.
Sei sempre l'unica persona che può accedervi.
He said that you were the only person with the means and knowledge to finish what he started.
Lui disse che eri l'unico con i mezzi e la conoscenza per portarlo a compimento.
Don't you act like you are the only person aboard this ship that has lost someone that they care about.
Non far finta di essere l'unico sulla nave, che ha perso qualcuno a cui teneva.
The only person standing in your way is you.
L'unica persona ad ostacolarti sei tu stessa
All they know is that Hank is the only person that's in danger.
Loro sanno solo che l'unica persona in pericolo e' Hank.
In fact, I think you, Merlin, are the only person I CAN trust.
Infatti, penso che tu, Merlino, sia l'unica persona di cui mi possa fidare.
Am I the only person living in reality here?
Sono l'unica che vive nella realta', qui?
Victoria's the only person left who could possibly tell me where she is.
Victoria e' l'ultima persona rimasta che potrebbe dirmi dove si trova.
Then why do I feel like he's the only person on this boat that wants to be here?
E perchè ho la sensazione che l'unico che voglia essere... su questa nave sia lui?
The only person you've got fooled is yourself.
L'unica persona che hai ingannato sei tu.
Two-factor authentication is an extra layer of security for your Apple ID designed to ensure that you're the only person who can access your account, even if someone knows your password.
L'autenticazione a due fattori, un ulteriore livello di sicurezza per l'ID Apple, è una funzione progettata per assicurare che solo tu possa accedere al tuo account, anche se qualcun altro conosce la tua password.
I mean, I've been to some states in America and I was the only person there.
Voglio dire, sono stato in alcuni stati in cui c’ero solo io.
3.6476919651031s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?